oire – מילון אנגלי-אנגלי
oír
v.
catch; listen, hear; overhear
oír
(v.) = hear.
Nota: Verbo irregular: pasado y participio heard.
Ex: When the correctly scanned number appears on the screen, the keyboard clicks so that the user can both see the number on the screen and hear that is has been read correctly.
----
* alegrarse oír que = be glad to hear that.
* algo muy agradable de oír = music to + Posesivo + ears.
* al oír = at the sound of.
* de modo que + poder + oír = within earshot of.
* hacerse oír = make + Reflexivo + heard ; make + Posesivo + voice heard.
* lo suficientemente cerca como para oír = within earshot of.
* lo suficientemente lejos como para no poder oír = out of earshot.
* no oír muy bien = have + poor hearing.
* no querer ni oír hablar de = will not hear of.
* ¡Oiga! = Hey!.
* oír de la boca de = hear from + the lips of.
* oír el vuelo de una mosca = hear a pin drop.
* oír hablar de = hear of.
* oír mal = mishearing ; mishear.
* oír muy bien = have + good hearing.
* oír por casualidad = overhear.
* oír por segundas personas = hear + second-hand.
* oírse disparos = shots + ring out.
* oír una mosca = hear a pin drop.
* ¡Oye! = Hey!.
* Oye, tío, ... = Look, pal, ....
* ser agradable de oír = be good to hear.
* ser como quien oye llover = be like water off a duck's back ; go in + one ear and out the other.
* sin apenas ser oído = as quiet as a mouse.