A
gyehenna vagy
gehenna arámi kifejezés eredeti jelentése
tuztó; az ógörög nyelvu
Újszövetség továbbfordításakor a Hádes kifejezés mellett ezt a szót is
Pokolnak vették – valószínuleg tévesen. Maga a szó az arámi megfeleloje a
héber Ge-ben-Hinnon szónak, ami annyit tesz:
Hinnóm völgye. Ez a terület
Krisztus idejében, illetve az
ókorban Jeruzsálem szeméttelepeként szolgált. A völgy korábban áldozati helyszínként funkcionált: itt kapott helyet egy tuzoltár; késobb mint hulladéklerakó szinte folyamatosan füstölgött,
égett.