מילון אונליין

  חיפוש ברשת      מילון      חיפוש בפורום

 

datos – מילון אנגלי-עברי

Babylon English-Hebrewהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
dato
(ש"ע) מנהיג שבט בהפיליפינים; מנהיג שבט מלאי במלאיה (חצי אי בדרום-מזרח אסיה); מנהיג השכונה

Esperanto al la hebreaהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
dati
לתארך, לרשום תאריך

datos – מילון אנגלי-אנגלי

Babylon Englishהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
dato
n. native chief (in the Philippines); datu, chief of a Malay tribe; chief of a barrio

English Wikipedia - The Free Encyclopediaהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
Datos
Datos was an ancient Greek city located in Thrace, located in the region between the river Strymon and the river Nestos.It was founded by colonists from Thasos at 360 BC.Datos was founded with the help and support of the Athenian exiled oratorCallistratus of Aphidnae. Datos was close to Mount Pangaion with its rich gold veins and to another Thasian colony, Krenides.The two colonies provoked the Thracians but at the same time gave Phillip II of Macedon the justification for penetrating the area and founding Philippi in 356 BC.

See more at Wikipedia.org...


© This article uses material from Wikipedia® and is licensed under the GNU Free Documentation License and under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License
Babylon French-Englishהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
dato
nm. datu

Babylon Spanish-Englishהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
datos (mpl)
n. material; givens; information; data
 
dato
nm. fact, datum; dope

A Spanish-English Dictionary (Granada University, Spain), 14.4הורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
datos
(n.) = data [datum, -sing.] ; details ; figure.
Ex: Statistical tabular and numerical abstract are a means of summarising numerical data, which may be presented in its original format in a tabular form. Ex: With minimum authorization, details of the circulation and order records are not displayed. Ex: I do not remember the exact figures, but it was found that about 16 percent of the approaches to the catalog were by way of subject headings.
 
dato
(n.) = attribute value ; data element ; data item ; datum [data, -pl.] ; fact ; value ; piece of information.
Ex: Others have used possibility distributions for representing fuzzily known or incompletely known attribute values.
Ex: The Working Group undertook to determine from the data available what data elements should be included for each type of authority.
Ex: Information is held in files or databases, which are comprise of records, which in turn are comprised of fields or data items, which again may be comprised of subfields or data elements.
Ex: Thus, having entered the authority datum correctly once, we could be sure that no matter how many bibliographic records used it they would all do so with mechanical consistency.
Ex: Other data bases, which may be described as non-bibliographic, and are sometimes known as data banks, store actual facts and figures and text.
Ex: A good initial value for this field will start the system off with a good guess so that claims for missing issues are not unreasonable at the beginning.
Ex: On other occasions a user wants every document or piece of information on a topic traced, and then high recall must be sought, to the detriment of precision.
----
* alimentar datos = populate.
* almacenamiento de datos = data storage.
* añadir datos = make + additions.
* archivo de datos = database [data base].
* área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.
* área de datos matemáticos = mathematical data area.
* auditoría de datos = data auditing ; data audit.
* banco de datos = data bank [databank] ; factual data bank.
* banco de datos factual = factual data bank.
* banco de datos terminológico = terminological data bank.
* basado en los datos = data-driven.
* basado en un gestor de bases de datos = DBMS-based.
* base de datos = data bank [databank] ; database [data base] ; database software.
* base de datos automatizada = computer database ; computer-held database ; computerised database ; machine-readable database.
* base de datos bibliográfica = bibliographic database.
* base de datos bibliográfica de resúmenes = abstracts based bibliographic database.
* base de datos catalográfica = catalogue database ; cataloguing database.
* base de datos comercial = commercial database.
* base de datos completa = full-provision database.
* base de datos con información confidencial = intelligence database.
* base de datos cruzada = cross database.
* base de datos de acceso mediante suscripción = subscription database.
* base de datos de autoridades = authority database.
* base de datos de carburantes = TULSA.
* base de datos de documentos primarios = source database.
* base de datos de documentos secundarios = reference database.
* base de datos de dominio público = public domain database.
* base de datos de educación = ERIC.
* base de datos de imágenes = image database ; image bank.
* base de datos de investigación = research database.
* base de datos del gobierno de USA = CRECORD ; FEDREG.
* base de datos de lógica difusa = fuzzy database.
* base de datos de medicina = MEDLINE.
* base de datos de negocios = business database.
* base de datos de pago = subscription database.
* base de datos de patentes = WPI.
* base de datos de propiedades = properties database.
* base de datos de referencia = reference database.
* base de datos de referencia a especialistas = referral database.
* base de datos de registros de catálogo = catalogue record database.
* base de datos de texto = text-oriented database ; text database.
* base de datos de texto completo = full text database.
* base de datos de texto libre = free text database.
* base de datos dirigida a un mercado específico = niche database.
* base de datos distribuida = distributed database.
* base de datos en CD-ROM = CD-ROM database.
* base de datos en disco óptico = optical disc database.
* base de datos en estado original = raw database.
* base de datos en línea = online database.
* base de datos estadística = statistical database.
* base de datos externa = external database.
* base de datos factual = factual database.
* base de datos financiera = financial database.
* base de datos interna = in-house database.
* base de datos jurídica = legal database.
* base de datos local = local area database.
* base de datos multimedia = multimedia database.
* base de datos no bibliográfica = non-bibliographic database.
* base de datos numérica = numeric database ; numerical database.
* base de datos numérico-textual = text-numeric database.
* base de datos relacional = relational database.
* base de datos residente = resident database.
* base de datos terminológica = terminology database.
* bloque de datos = data bloc.
* bloque funcional de datos codificados = coded information block.
* búfer de datos = data buffer.
* bus de datos = databus.
* búsqueda de datos = fact-finding.
* campo de datos = datafield.
* captura de datos = data capture.
* capturar datos = capture + data.
* centro de datos = data centre.
* codificación de datos = data-coding [data coding].
* con datos no pertinentes = dirty .
* conjunto de datos = data set [dataset].
* contaminación de datos = data contamination.
* corrupción de datos = data corruption.
* creación de depósitos de datos = data warehousing.
* creador de bases de datos = database producer.
* dar datos de = give + details of.
* dato concreto = hard fact.
* dato poco conocido = little-known fact.
* datos = data [datum, -sing.] ; details ; figure.
* datos bibliográficos = bibliographic data ; bibliodata.
* datos biográficos = biodata.
* datos concretos = specifics, the.
* datos concretos y reales = hard data.
* datos de contacto = contact details.
* datos de entrada = input data.
* datos de facturación = billing data.
* datos de la tarjeta de crédito = credit card details.
* datos demográficos = demographics.
* datos desagregados por sexo = gender-disaggregated data.
* datos empíricos = empirical data.
* datos en bruto = raw data.
* datos en estado bruto = raw facts.
* datos en propiedad = property data.
* datos erróneos = dirty data.
* datos estadísticos = statistics ; statistical data.
* datos estadísticos de la biblioteca = library records ; library statistics.
* datos factuales = factual data.
* datos legibles por máquina = machine-readable data.
* datos numéricos = numerical data.
* datos personales = personal details.
* datos privados = property data.
* degradación de los datos = data decay ; data rot.
* de lectura de datos = data-capture.
* depósito de datos = data warehouse.
* depuración de datos = data cleaning.
* descubrimiento de datos = data mining.
* descubrimiento de información en las bases de datos = knowledge discovery in databases (KDD).
* deterioro de los datos = data decay ; data rot.
* directorio de empresas en base de datos = company directory database.
* directorio en base de datos = directory database.
* dispositivo de almacenamiento de datos = store.
* distribuidor de bases de datos = host system.
* distribuidor de bases de datos en línea = online vendor.
* EDI (Intercambio Electrónico de Datos) = EDI (Electronic Data Interchange).
* entrada de datos = data entry ; input ; inputting.
* entrada de datos sólo una vez = one-time entry.
* estructura de datos = data structure.
* evolución de los datos = data trend.
* extracción inteligente de datos = data mining.
* fichero de salida de datos = communication output file.
* gestión de bases de datos = database management.
* gestión de datos = data handling.
* gestor de bases de datos = DBMS system ; database manager.
* gestor de bases de datos relacionales = relational database management system.
* grupo de datos = data set [dataset].
* hoja con los datos básicos para Hacer Algo = data sheet [datasheet].
* hoja de toma de datos = checklist [check-list] ; data sheet [datasheet].
* impreso de recogida de datos = enquiry form ; inquiry form.
* industria de las bases de datos = database industry.
* inserción de datos = input.
* instrumento de recogida de datos = data collection instrument.
* introducción de datos utilizando un teclado = keypunching.
* introducir datos = key + data.
* introducir datos en el ordenador = input.
* introducir datos partiendo de cero = enter from + scratch.
* introductor de datos en un ordenador = inputter.
* limpieza de datos = data cleaning.
* lista de datos = fact finder.
* localización de datos = addressing.
* manipulación de datos = data manipulation.
* memoria intermedia de datos = data buffer.
* memorizar datos = memorise + facts.
* meta base de datos = meta-database.
* migración de datos = data migration.
* minería de datos = data mining.
* modo de introducción de datos = input mode.
* montar una base de datos = mount + a database.
* norma de entrada de datos = input standard.
* operación sobre datos = data manipulation.
* operario de entrada de datos = data entry operator.
* paquete de entrada y comprobación de datos = data entry and validation package.
* pérdida de datos = data loss.
* personal de proceso de datos = operation staff.
* preparación de los datos = data preparation.
* procesamiento de datos = data processing.
* procesamiento de datos numéricos = number-crunching.
* proceso de datos = data processing ; transaction processing.
* productor de bases de datos = database producer.
* programa de gestión de bases de datos = database management software.
* protección de datos = data protection.
* prototipo para el proceso de datos = data modelling.
* proveedor de bases de datos = database provider.
* recabar datos = solicit + data.
* recoger datos = collect + data.
* recoger datos para hacer estadísticas = collect + statistics.
* recogida de datos = data collection ; data gathering [data-gathering] ; fact-gathering ; reporting ; data collecting.
* salida de datos = output.
* sistema de proceso de datos = data processing system.
* Sistema Internacional de Datos sobre Publicaciones Seriadas (ISDS) = ISDS (International Serials Data System).
* suministrar datos = furnish + details.
* suministro de datos = reporting.
* tecla de borrado de datos = ERASE INPUT key.
* tecla de introducción de datos = ENTER key.
* técnico encargado del proceso de datos = data-processing professional.
* tiempo de descarga de datos = download time ; latency.
* tráfico de datos de un modo intermitente = bursty traffic.
* transformación de datos = data transformation.
* transmisión de datos = data-flow ; data transfer ; data transmission.
* tratamiento de datos = transaction processing.
* unidad de datos = unit of data.
* verificación de los datos = fact checking.
* vía de transmisión de datos = data pathway ; pathway.






© 2007 מילון G בבילון אונליין - נתמך ע"י מילון בבילון 9