מילון אונליין

  חיפוש ברשת      מילון      חיפוש בפורום

 

Diga – מילון אנגלי-עברי

Portuguese - Hebrewהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
dizer
לומר, להגיד; לשער, להניח, לחשוב; לטעון { say }
לבטא, להביע { utter }
לדווח, להודיע { report }
לתת דו"ח; להיחשב, להתייחס ל- { account }
לפלוט סוד { blurt }
לשוחח { converse }
לספר; לדעת; להבחין, לגלות; להורות { tell }
ליידע; להודיע; למסור מידע; להלשין; למלא... { inform }
לספר; לקרוא; לדקלם; למנות { recite }
לדבר; להגיד, לומר; לבטא, להביע; לנאום;... { speak }
להצהיר; לבטא; לקבוע { state }

Spanish - Hebrewהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
diga
הלו, היי (ברכת שלום, ברכה בזמן פגישה);... { hello }
לפטפט { talk away }
 
decir
לומר, להגיד; לשער, להניח, לחשוב; לטעון { say }
לבטא, להביע { utter }
לספר; לדעת; להבחין, לגלות; להורות { tell }
לצעוק; לקרוא; להזמין; לטלפן; לבוא לבקר { call }
להזכיר, לציין; לאזכר; לרמוז על- { mention }
לספר; לקרוא; לדקלם; למנות { recite }

Italian - Hebrewהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
diga

Diga – מילון אנגלי-אנגלי

English Wikipedia - The Free Encyclopediaהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
DiGa
DIGA is an independent production studio co-founded by former MTV executives Tony DiSanto and Liz Gateley on January 1, 2011. DiGa creates, develops and produces prime-time cable and network reality and scripted television programming, feature films and digital content across all platforms in partnership with Ben Silverman's multimedia studio, Electus, an operating business of IAC. Electus will retain exclusive distribution rights to all content and programming produced by the company with Electus’ International Distribution division distributing their projects internationally and aligning them with Electus’ advertising and marketing partners.

See more at Wikipedia.org...

 
Diga
Diga is one of the woredas in the Oromia Region of Ethiopia. It is part of the Misraq Welega Zone and it is part of former Diga Leka woreda.

See more at Wikipedia.org...

 
Gagnoa Airport
Gagnoa Airport is an airport serving GagnoaCôte d'Ivoire.

See more at Wikipedia.org...


© This article uses material from Wikipedia® and is licensed under the GNU Free Documentation License and under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License
Babylon Italian-Englishהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
diga
nf. dam, dike, dyke, embankment, weir, levee, breakwater

Babylon Spanish-Englishהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
diga
interj. hello; talk away
 
decir
v. say, utter; tell; call; mention; recite

Babylon Portuguese-Englishהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
dizer
v. say, utter; report, account; blurt; converse; tell, inform; recite; speak, state

A Spanish-English Dictionary (Granada University, Spain), 14.4הורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
decir
(v.) = declare ; put ; read ; say ; state ; tell ; volunteer ; make + the point that ; let + Nombre + know ; let + it be known ; observe ; bid ; reflect ; utter ; tender ; hip ; call + the tune ; pipe up.
Ex: 24.17 declares Enter a body created or controlled by a government under its own name unless it belongs to one or more of the types listed in 24.18.
Ex: As one respondent from this end of the information spectrum put it, 'Context is all in the information world'.
Ex: This error message is displayed in the upper right-hand corner of the screen and reads: DAWT008, 107, DFCR....
Ex: In conclusion, it should not be necessary to say that instructions and guiding must be as brief as possible.
Ex: Short abstracts are generally preferred, but there are instances where the most effective approach is to cite the original unamended, and to state that this is what has been done.
Ex: Program function key 1 (FP1) tells DOBIS/LIBIS to stop whatever it is doing and go back to the function selection screen.
Ex: 'Anything wrong?' 'Oh, I'm okay, I guess,' volunteered Datto cautiously.
Ex: However, they do make the very important point that the notation is not an essential part of the scheme.
Ex: Then the secretary, having rallied herself, said forlornly 'I'll let him know you're here in a minute'.
Ex: It can certainly be status-conferring to let it be known in social conversation that one has read the latest Fay Weldon book, but if the group one is in never reads Fay Weldon anyway and could not care less what she has written then the victory is a somewhat hollow one.
Ex: 'All this is not very likely,' she observed at last, 'not only because of the strength of the selection process -- its imperviousness to proof before an arbitrator'.
Ex: 'Sit down please,' he bade her.
Ex: 'Now, you know, I could merely turn this over to the two division or all the department heads and let them decide,' reflected Bough.
Ex: The ideal was forever etched in his consciousness from the day Crane uttered it: a good librarian working anywhere is a credit and benefit to libraries everywhere.
Ex: 'Well,' Stanton tendered, 'one candidate clearly has the superior experience -- Kass'.
Ex: He was aghast after having been hipped to the fact there are hookers on the Internet.
Ex: As long as we allow other people to pay the piper, they will continue calling the tune in Africa.
Ex: Avoid using 'decimate' as someone will pipe up about it meaning 'remove 1/10th of,' and those people are dickheads.
----
* ¡eso se dice pronto! = be easier said than done.
* a decir de todos = by all accounts.
* a decir verdad = to tell the truth ; if the truth be known ; if the truth be told ; in all truth ; in truth ; fact is ; the fact is that... ; to be fair ; quite frankly ; in (all) fairness.
* a decir verdad... = the fact of the matter is that... ; the truth of the matter is that....
* alguna gente dice que = some say that.
* algunos dicen que = some say that.
* arriesgarse a decir = hazard.
* atreverse a decir = go + (as/so) far as to say.
* aunque a decir verdad = Mind you.
* aventurarse a decir = venture.
* baste decir que = suffice (it) to say.
* como dice el dicho = as the saying goes ; so the saying goes.
* como dice el refrán = as the saying goes ; so the saying goes.
* como dicen = so they say ; as they say.
* confiar en lo que Alguien dice = take + Nombre + at/for + Posesivo + word.
* continuar diciendo = go on.
* cumplir lo que se dice = live up to + Posesivo + claim.
* dar que decir = set + (the) tongues wagging.
* decían las malas lenguas que = rumour had it that.
* decir abiertamente = come out in + the open.
* decir adiós = bid + Nombre + goodbye ; bid + adieu ; kiss + Nombre + goodbye ; bid + Posesivo + farewell ; wave + a bye ; say + Posesivo + farewell ; wave + Nombre + off.
* decir adiós (a) = say + goodbye (to).
* decir adiós al pasado = bid + farewell + to the past.
* decir adiós con la mano = wave + goodbye.
* decir adiós con un gesto = signal + goodbye.
* decir a favor de = say in + favour of.
* decir Algo = break + the news.
* decir Algo a Alguien = let + Nombre + in on.
* decir Algo de un modo colérico = flame out.
* decir Algo que es obvio por sí mismo = state + the obvious.
* decir balbuceando = splutter ; sputter.
* decir bolas = fib.
* decir bromeando = quip.
* decir chorradas = bullshit ; blather [blether] ; talk + rubbish ; drivel on.
* decir con desdén = sneer.
* decir con desprecio = sneer.
* decir con la boca llena = say in + full confidence.
* decir con mal humor = spit out.
* decir con toda confianza = say in + full confidence.
* decir con voz + Adjetivo = say in + a + Adjetivo + voice.
* decir cosas desagradables = say + mean things.
* decir de paso que = let + it drop that.
* decir de un modo enfadado = spit out.
* decir disparates = shoot off at + the mouth ; talk + rubbish ; talk + nonsense ; talk through + Posesivo + hat ; haver ; maunder ; be full of crap ; shoot off + Posesivo + mouth ; shoot off + Posesivo + face ; shoot + Posesivo + mouth off.
* decir en confianza = confide (in/to).
* decir en defensa de = say in + defence of.
* decir entrecordamente = splurt out.
* decir en voz alta = say + out loud ; say in + a loud voice.
* decir en voz baja = say under + Posesivo + breath ; say in + a low voice ; say in + a quiet voice.
* decir + esperar = express + hope.
* decir estupideces = talk + rubbish ; talk + nonsense ; talk through + Posesivo + hat ; blather [blether] ; haver ; maunder ; be full of crap.
* decir gilipolleces = talk + nonsense ; talk + rubbish ; bullshit ; talk through + Posesivo + hat ; haver ; maunder ; be full of crap.
* decir guarradas = talk + dirty ; talk + filth ; talk + smut.
* decir guarrerías = talk + dirty ; talk + filth ; talk + smut.
* decir humorísticamente = quip.
* decir idioteces = blather [blether].
* decir inesperadamente = blurt out ; pipe.
* decir la palabra mágica = say + the magic word ; say + the magic word.
* decir la última palabra = hear + the final word ; outface ; have + the last word ; have + the last say.
* decir la verdad = tell + the truth ; speak + the truth ; come + clean.
* decir la verdad sobre = give + Nombre + the lowdown on.
* decir la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad = to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth.
* decirle Algo a Alguien con mucho tacto = break it to + Nombre + gently.
* decirle Algo a Alguien en confianza = have + a word in + Posesivo + ear.
* decirle Algo a Alguien en privadp = have + a word in + Posesivo + ear.
* decirlo = come out with + it.
* decir lo que Uno piensa = speak up ; speak out ; speak + Posesivo + mind.
* decir marranadas = talk + filth ; talk + dirty ; talk + smut.
* decírmelo, sólo tienes que decírmelo = just say the word.
* decir mentirijillas = fib.
* decir mentirillas = fib.
* decir mucho de Algo = speak + volumes.
* decir muy en serio = mean + business.
* decir obscenidades = talk + dirty ; talk + smut.
* decir palabrotas = eff ; eff and blind.
* decir pamplinas = bullshit.
* decir + poseer = claim.
* decir que + hacer + esto y aquello = order + Nombre + around ; order + Nombre + about.
* decir que no a = say + no to.
* decir que sí a = say + yes to.
* decir que Uno se siente cómodo con Algo = express + comfort with.
* decir que Uno se siente confortable con Algo = express + comfort with.
* decir que Uno siente lo que le ha pasado a Otra Persona = express + sympathy for.
* decir rápidamente sin parar = rattle off.
* decir resoplando = snort.
* decir sandeces = talk + rubbish ; talk + nonsense ; bullshit ; talk through + Posesivo + hat ; haver ; maunder ; be full of crap ; drivel on.
* decirse = grapevine + carry + the story ; make out to be ; word + go (a)round.
* decírselo a todo el mundo = let + the world know.
* decirse que = be reputed to.
* decir suspirando = sigh.
* decir tonterías = talk + rubbish ; talk + nonsense ; talk through + Posesivo + hat ; blather [blether] ; haver ; maunder ; be full of crap ; drivel on.
* decir una grosería = make + a rude remark.
* decir una mentira = tell + a lie ; tell + a porky.
* decir zandadas = blather [blether].
* demostrar lo que Uno dice = make + good + Posesivo + claim.
* dicen las malas lenguas que = rumour has it that ; (the) word on the street is that.
* diga lo que diga la gente = whatever they/people may say.
* digamos por ejemplo = let us say ; say.
* digan lo que digan = whatever they/people may say.
* dime con quién andas y te diré quién eres = you are known by the company you keep.
* dime con quién andas y te diré quién eres = you are known by the company you keep.
* enterarse de lo que Uno quiere decir = catch + Posesivo + drift ; get + Posesivo + drift.
* escuchar lo que dice el corazón = listen to + Posesivo + heart.
* es decir = i.e. (latín - id est) ; in other words ; that is ; that is to say ; which is to say.
* es más fácil decirlo que hacerlo = be easier said than done.
* eso dicen = so they say ; as they say.
* eso se dice = so they say ; as they say.
* estar a punto de decir = be on the tip of + Posesivo + tongue to say.
* estar (totalmente) pendiente de lo que + decir = hang on + Posesivo + (every) word(s).
* esto no quiere decir que = this is not to say that.
* expresar lo que Uno quiere decir = make + Posesivo + point.
* fiarse de lo que Alguien dice = take + Nombre + at/for + Posesivo + word.
* hablar sin decir nada = waffle.
* hacer lo que + Pronombre + decir + el corazón = follow + Posesivo + heart.
* hacer lo que uno dice que es capaz de hacer = live up to + Posesivo + claim.
* huelga decir = needless to say.
* la gente dice que = rumour has it that ; (the) word on the street is that.
* le dijo la sartén al cazo: apártate que tiznas = the pot calls the kettle black.
* ¿lo dices en broma? = you must be joking! ; you must be kidding!.
* lo que + Nombre + decir + ir + a misa = what + Nombre + say + be + the last word.
* me atrevo a decir = may I say.
* ni que decir tiene que = it goes without saying that ; needless to say.
* no decir a Alguien lo que está ocurriendo = leave + Nombre + in the dark.
* no decir nada = keep + quiet.
* no decir nada a nadie = lips + seal.
* no decir nada nuevo = much to do about nothing.
* no decir nada sobre = be mum about.
* no decir palabrotas = watch + Posesivo + mouth.
* ¡no digas palabrotas! = watch your language!.
* no hace falta decir que = it goes without saying that ; needless to say.
* ¡No me digas! = You don't say! ; no kidding!.
* no preguntes porque no te puedo decir la verdad = ask no questions and hear no lies.
* no querer decir ni una palabra más = will not hear of.
* no saber qué decir = be at a loss for words ; be lost for words ; be bereft of words.
* no ser tan bueno como se dice = not + be + cracked up to be.
* (only) el tiempo (lo) dirá = (only) time will tell.
* o, por lo menos, eso dicen = or so they say.
* o, por lo menos, eso se dice = or so they say.
* para comenzar diremos que = to begin with.
* para decir la verdad = to be honest.
* por así decir = as it were.
* por decirlo así = so to speak ; in a manner of speaking.
* por decirlo de alguna manera = so to speak ; let me put it this way.
* por decirlo de algún modo = in a manner of speaking ; so to speak.
* por decirlo de otra manera = to put it another way.
* por lo que dicen todos = by all accounts.
* por no decir algo peor = to put it mildly.
* por no decir nada de = to say nothing of.
* por no decir nunca = if ever.
* por no decir otra cosa peor = to say the least.
* predecible en cuanto a lo que dice = platitudinous.
* probar lo que Uno dice = make + good + Posesivo + claim.
* qué me dices de... = what about....
* querer decir = mean.
* quién iba a decir entonces que... = little did + Verbo + then that....
* quién + Pronombre + ir a decir que... = little do + Pronombre + know that....
* recalcar lo que Uno quiere decir = drive + home + Posesivo + point.
* resaltar lo que Uno quiere decir = drive + home + Posesivo + point.
* saber decir basta = draw + the line at.
* se decía que = rumour had it that.
* se dice = so the story goes.
* se dice pronto, pero no es tan fácil = be easier said than done.
* se dice que = rumour has it that ; the saying + be + that ; (the) word on the street is that.
* seguir al pie de la letra lo que Alguien dice = take + Nombre + at/for + Posesivo + word.
* según dicen = so they say ; as they say.
* según se dice = reportedly ; so the argument goes ; reputedly ; so they say ; as they say.
* Simón dice = Simon Says.
* sin decir nada = dumbly.
* sin decir ni mu = as quiet as a mouse ; tight-lipped.
* sin decir ni pío = as quiet as a mouse ; without saying a word ; without question ; unquestioningly ; tight-lipped.
* sin decir palabra = tight-lipped.
* sin decir una palabra = without saying a word.
* sin saber qué decir = nonplussed [nonplused] ; be bereft of words.
* tan + Adjetivo + como dicen = as + Adjetivo + as they say.
* tan + Adjetivo + como se dice = as + Adjetivo + as they say.
* tener algo que decir = have + a word to say.
* tener cuidado con lo que se dice = say + the right thing.
* tener cuidado con lo que Uno dice = watch + Posesivo + mouth ; watch what + say.
* un pajarito me ha dicho = a little dicky bird told me.
* yo me atrevería a decir = dare I say.






© 2007 מילון G בבילון אונליין - נתמך ע"י מילון בבילון 9