מילון אונליין

  חיפוש ברשת      מילון      חיפוש בפורום

 

前198年 – מילון עברי-אנגלי

לצערנו, לא נמצאו תוצאות באנגלית עבור "前198年"
Wikipedia 维基中文 免费百科全书הורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
前198年

大事记
  1. 汉高帝九年(前198)冬十月,淮南王梁王、赵王、楚王未央宫,置酒前殿。上奉玉卮为太上皇寿,并说,早先父亲大人常以我为无赖,不能治产业,不如哥哥;刘仲;今天我所成就的产业与仲相比,究竟哪一个多呢?殿上群臣听了皆呼万岁,为大笑乐。
  2. 冬,取家人子名為長公主,以妻冒頓單于;使劉敬往結和親約。
  3. 劉敬從匈奴來,因言:「匈奴河南白羊、樓煩王,去長安近者七百裡,輕騎一日一夜可以至秦中。秦中新破,少民,地肥饒,可益實。夫諸侯初起時,非諸田、昭、屈、景莫能興。今陛下雖都關中,實少民,東有六國之強族,一日有變,陛下亦未得高枕而臥也。臣願陛下徙六國後及豪桀、名家居關中,無事可以備胡,諸侯有變,亦足率以東伐。此強本弱末之術也。」上曰:「善!」十一月,徙齊、楚大族昭氏、屈氏、景氏、懷氏、田氏五族及豪桀於關中,與利田、宅,凡十餘萬口。
  4. 十二月,上行如洛陽
  5. 貫高怨家知其謀,上變告之。於是上逮捕趙王及諸反者。趙午等十餘人皆爭自剄,貫高獨怒罵曰:「誰令公為之?今王實無謀,而並捕王。公等皆死,誰白王不反者?」乃轞車膠致,與王詣長安。高對獄曰:「獨吾屬為之,王實不知。」吏治,手旁笞數千,刺剟,身無可擊者,終不復言。呂后數言:「張王以公主故,不宜有此。」上怒曰:「使張敖據天下,豈少而女乎!」不聽。廷尉以貫高事辭聞。上曰:「壯士!誰知者?以私問之。」中大夫洩公曰:「臣之邑子,素知之,此固趙國立義不侵,為然諾者也。」上使洩公持節往問之箯輿前。洩公與相勞苦,如生平歡,因問:「張王果有計謀不?」高曰:「人情寧不各愛其父母、妻子乎?今吾三族皆以論死,豈愛王過於吾親哉?顧為王實不反,獨吾等為之。」具道本指所以為者、王不知狀。於是洩公入,具以報上。春,正月,上赦趙王敖,廢為宣平侯,徒代王劉如意為趙王。上賢貫高為人,使洩公具告之曰:「張王已出。」因赦貫高。貫高喜曰:「吾王審出乎?」洩公曰:「然。」洩公曰:「上多足下,故赦足下。」貫高曰:「所以不死,一身無餘者,白張王不反也。今王已出,吾責已塞,死不恨矣。且人臣有篡弒之名,何面目復事上哉!縱上不殺我,我不愧於心乎!」乃仰絕亢,遂死。
  6. 詔:「丙寅前有罪,殊死已下,皆赦之。」
  7. 二月,行自洛陽至。
  8. 初,上詔:「趙群臣賓客敢從張王者,皆族。」郎中田叔、客孟舒皆處髡鉗為王家奴以從。及張敖既免,上賢田叔、孟舒等。召見,與語,漢廷臣無能出其右者。上盡拜為郡守、諸侯相。
  9. 夏,六月,乙未晦,日有食之。
  10. 是歲,更以丞相蕭何為相國。

访问 Wikipedia.org... 网页


本文章的材料选自维基百科(R), 并有 GNU 免费文件许

前198年 – מילון עברי-עברי

לצערנו, לא נמצאו תוצאות בעברית עבור "前198年"
Wikipedia 维基中文 免费百科全书הורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
前198年

大事记
  1. 汉高帝九年(前198)冬十月,淮南王梁王、赵王、楚王未央宫,置酒前殿。上奉玉卮为太上皇寿,并说,早先父亲大人常以我为无赖,不能治产业,不如哥哥;刘仲;今天我所成就的产业与仲相比,究竟哪一个多呢?殿上群臣听了皆呼万岁,为大笑乐。
  2. 冬,取家人子名為長公主,以妻冒頓單于;使劉敬往結和親約。
  3. 劉敬從匈奴來,因言:「匈奴河南白羊、樓煩王,去長安近者七百裡,輕騎一日一夜可以至秦中。秦中新破,少民,地肥饒,可益實。夫諸侯初起時,非諸田、昭、屈、景莫能興。今陛下雖都關中,實少民,東有六國之強族,一日有變,陛下亦未得高枕而臥也。臣願陛下徙六國後及豪桀、名家居關中,無事可以備胡,諸侯有變,亦足率以東伐。此強本弱末之術也。」上曰:「善!」十一月,徙齊、楚大族昭氏、屈氏、景氏、懷氏、田氏五族及豪桀於關中,與利田、宅,凡十餘萬口。
  4. 十二月,上行如洛陽
  5. 貫高怨家知其謀,上變告之。於是上逮捕趙王及諸反者。趙午等十餘人皆爭自剄,貫高獨怒罵曰:「誰令公為之?今王實無謀,而並捕王。公等皆死,誰白王不反者?」乃轞車膠致,與王詣長安。高對獄曰:「獨吾屬為之,王實不知。」吏治,手旁笞數千,刺剟,身無可擊者,終不復言。呂后數言:「張王以公主故,不宜有此。」上怒曰:「使張敖據天下,豈少而女乎!」不聽。廷尉以貫高事辭聞。上曰:「壯士!誰知者?以私問之。」中大夫洩公曰:「臣之邑子,素知之,此固趙國立義不侵,為然諾者也。」上使洩公持節往問之箯輿前。洩公與相勞苦,如生平歡,因問:「張王果有計謀不?」高曰:「人情寧不各愛其父母、妻子乎?今吾三族皆以論死,豈愛王過於吾親哉?顧為王實不反,獨吾等為之。」具道本指所以為者、王不知狀。於是洩公入,具以報上。春,正月,上赦趙王敖,廢為宣平侯,徒代王劉如意為趙王。上賢貫高為人,使洩公具告之曰:「張王已出。」因赦貫高。貫高喜曰:「吾王審出乎?」洩公曰:「然。」洩公曰:「上多足下,故赦足下。」貫高曰:「所以不死,一身無餘者,白張王不反也。今王已出,吾責已塞,死不恨矣。且人臣有篡弒之名,何面目復事上哉!縱上不殺我,我不愧於心乎!」乃仰絕亢,遂死。
  6. 詔:「丙寅前有罪,殊死已下,皆赦之。」
  7. 二月,行自洛陽至。
  8. 初,上詔:「趙群臣賓客敢從張王者,皆族。」郎中田叔、客孟舒皆處髡鉗為王家奴以從。及張敖既免,上賢田叔、孟舒等。召見,與語,漢廷臣無能出其右者。上盡拜為郡守、諸侯相。
  9. 夏,六月,乙未晦,日有食之。
  10. 是歲,更以丞相蕭何為相國。

访问 Wikipedia.org... 网页


本文章的材料选自维基百科(R), 并有 GNU 免费文件许




© 2007 מילון G בבילון אונליין - נתמך ע"י מילון בבילון 9