前 – מילון עברי-אנגלי
前
v.
(Trad=前, Pinyin=qian2) proceed
prep.
(Trad=前, Pinyin=qian2) ere
n.
(Trad=前, Pinyin=qian2) front
adv.
(Trad=前, Pinyin=qian2) ago, before, earlier on, in front, forward
adj.
(Trad=前, Pinyin=qian2) former, preceding, previous, one time
前
v.
(Simp=前, Pinyin=qian2) proceed
prep.
(Simp=前, Pinyin=qian2) ere
n.
(Simp=前, Pinyin=qian2) front
adv.
(Simp=前, Pinyin=qian2) ago, before, earlier on, in front, forward
adj.
(Simp=前, Pinyin=qian2) former, preceding, previous, one time
전
1 an extended rim (of a jar)
2 a rakeful; a bunch
[典] a code; a ceremony
[前] the front; the presence; Dear; Sir; before; to; till; under; ago; the past; the last time
[廛] a shop; a store; a stall
[煎] grilled food
[田] a field; a farm
[錢] money; a coin; a hundredth part of one won
前倨后恭
qian2 ju4 hou4 gong1
Arrogant at first and humble later.Referring to snobby people who treat people according to their wealth and position.
前无古人,后无来者
qian2 wu2 gu3 ren2, hou4 wu2 lai2 zhe3
A deed that has never been approached before and will never be approached again.The first half (前无古人) can also be used by itself, meaning someone without predecessors or something that no ancients in the past has ever done; without parallel in history; an unprecedented event.
前门拒虎,后门进狼
qian2 men2 ju4 hu3, hou4 men2 jin4 lang2
Driving the tiger away from the front door and letting the wolf in at the back.Fending off one danger only to fall a prey to another. Out of the fire into the frying pan. Compare with 抱薪救火 (bao4 xin1 jiu4 huo3), 雪上加霜 (xue3 shang4 jia1 shuang1) and 火上加油 (huo3 shang4 jia1 you2).
前
Pinyin: qian2
Wade-Giles: ch'ien2
Zhuyin:
Hanzi:
(#85)