代 – מילון עברי-אנגלי
代
n.
(Hira=だい) material; substitution; generation, era; rate; world, society; pronoun, (Grammar) word used to replace nouns and noun phrases (she, we, this, etc.)
代
v.
(Trad=代, Pinyin=dai4) substitute, replace
n.
(Trad=代, Pinyin=dai4) generation, geological era, era, age, period
代
v.
(Simp=代, Pinyin=dai4) substitute, replace
n.
(Simp=代, Pinyin=dai4) generation, geological era, era, age, period
대
1 a bamboo
2 (1) a stem; a stalk; a pipe; a halm [haulm]; a cane; a pole; a rod; a staff; a holder; a tobacco pipe
(2) a smoke; a fill; a puff; a whiff
(3) a blow; a stroke; a hit; a punch; a shot; an injection
[代] (1) an age; an era; a generation; a reign; a lifetime
(2) a substitute
(3) a charge; a rate; a fee; a cost
[大] greatness; largeness; bigness; large size
[對] (1) a pair; a counterpart; a parallel; a couple
(2) versus (v., vs.); against; between; to
[帶] a zone; a belt
[臺] (1) a stand; a rest; a rack; a table; a support; a stool; a bench; a pedestal; foundation; a base
(2) a car; a cart; a plane
(3) a level; a mark
(4) a tableland; a plateau; a height; an eminence; a hill
[隊] a party; a company (of soldiers); a corps (pl. corps); a body (of troops); a squad; a band; the ranks; a line; formation
대물리다
[代-] hand down [leave, transmit, bequeath] to one's posterity
대받다
answer [talk] back; contradict (a person); retort
[代-] succeed (a person, to the property); accede [come] to (a person's property); inherit (the property)
取而代之
qu3 er2 dai4 zhi1
Taking another person's place.Stepping into another person's shoes. Compare with 穿小鞋 (chuan1 xiao3 xie2) and 推己及人 (tui1 ji3 ji2 ren2).
李代桃僵
li3 dai4 tao2 jiang1
Eating peaches instead of plums.Previously referring to brotherly affection and self-sacrifice. Now meaning to substitute places with someone.
越俎代庖
yue4 zu3 dai4 pao2
Lying down the sacrificial vessel to do the cook's work.Meaning overstepping one's functions and meddling in other people's business. Take somebody else's matter into one's own hands. Alternative form: 代庖 (dai4 pao2).