מילון אונליין

  חיפוש ברשת      מילון      חיפוש בפורום

 

Език – מילון עברי-אנגלי

לצערנו, לא נמצאו תוצאות באנגלית עבור "Език"
Wikipedia® Българоезичната Уикипедия – Свободната енциклопедияהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
Език
Език може да се отнася за:

 Вижте повече на Wikipedia.οrg… 


© Тази статия съдържа материали от Уикипедия ® и е достъпна при условията на Лиценза за свободна документация на ГНУ
Two-way Eng-Bul Dictionaryהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
език
(анат.) - tongue;
(тех. ) - tongue, pawl, catch;
(на обувка) - tongue;
(на камбана) - clapper, jinglet;
(реч) - speech, language, parlance, tongue;
(пренебр.) - lingo;
(народен) - vernacular;
(изразни средства) - idiom, language, style;
(на документ) - wording.


Bulgarian-Englishהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
език
 1. анат. tongue; обложен ~ а coated/furred tongue; надебелен ~ a thick tongue; възпаление на ~а мед. glossitis изплезихме езици, докато се качим до върха we were done up/all in/dog tired/dead beat by the time we reached the top; не мога да си преобърна ~а да го произнеса/изрека I can't get my tongue round it; на ~а ми е have s.th. on the tip of o.'s tongue; каквото му е на ума, това му е на ~а he wears his heart on his sleeve; изплъзна ми се от ~а it slipped out, I never meant to say it; идваше ми да си отхапя ~а I could have bitten my tongue off; глътвам си ~a be struck dumb, be scared to death, be dumbfounded; lose o.'s tongue; вързан в ~а tongue-tied;развързвам си ~ а loosen o.'s tongue;преплита ми се ~a stammer, falter, become tongue-tied; сърби ме ~а be itching to speak; чеша си ~a wag o.'s tongue; държа си ~а hold o.'s tongue, keep a still tongue in o.'s head, bridle/curb o.'s tongue, put a bridle/ curb on o.'s tongue; дръж си ~а hold your tongue! hold/stop your jaw! (бъди no-учтив) keep a civil tongue! остър ~ a sharp/biting tongue; злите езици evil tongues, slanderers; злите езици разправят, че gossip has it that; ~ът няма кости, а кости троши the tongue is sharper than any sword; 2. mex. tongue; pawl; catch; (на обувка) tongue; (на камбана) clapper, tongue (of a bell), jinglet; огнени езици tongues of flame; във формата на ~ tongue-shaped; 3. (реч) speech; (на даден народ) language, tongue; пренебр. lingo; матерен ~ a mother tongue; роден ~ o.'s own/native language, vernacular; народен ~ vernacular; на народен ~ in the vernacular; писмен ~ a written language; говорим ~ a spoken language; разговорен ~ everyday/conversational/colloquial speech; литературен/книжовен ~ а literary language; неофициален ~ slang; на прост/ясен ~ in simple phrase, (put) in simple language, in plain English; държа остър ~ speak sharply; имам груб ~ be rough-spoken; мръсен ~ bad/foul language; приличен ~ а clean tongue; държа лош/ грозен ~ be rude/impudent, speak roughly; що за ~! that's no way to talk! ~ на глухонемите finger/sign language; чужд ~ a foreign language; модерни/древни езици modern/ancient languages; живи/мъртви езици living/dead languages; славянски/германски/романски езици Slavonic, Slavic/Germanic/Romance languages; той говори добре чужди езици he is a good linguist, he is good at languages; той лошо говори чужди езици he is a bad/poor linguist; 4. (изразни средства) language; (стил) style; (идиом) idiom, parlance; (на документ) wording; (жаргон) jargon, cant, lingo; ~ът на Ботев the language of Botev, Botev's style; изящен ~ elegant style; a felicity of phrase; точен ~ precise language, verbal accuracy; вестникарски ~ journalese, newspaperese; канцеларски ~ official language; канцеларски български/английски и т. н. ~ Committee English/Bulgarian etc.; ~ът на сцената the language of the stage; в правния/моряшкия/военния и т.н. ~ in legal/nautical/ military etc. parlance; научен ~ learned/scholarly language; на ~а на математиката/науката in terms of mathematics/science;филмов ~ film idiom; общ ~ прен. common ground, a common language; не можахме да намерим общ ~ we talked at cross purposes.

Bulgarian-Englishהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
език
machine code/ language : Do you speak foreign ~s? - Говориш ли чужди езици?; lingo (чужд); parlance ; tongue [`tXN] (анат.): a thick ~ - надебелен език

Bulgarian-Germanהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
език
I. м., -ци, (два) езика анат. Zunge f, -n; Опитвам нещо (храна) с ~ка си Etwas mit der Zunge prьfen; ~кът ми е обложен Ich habe eine belegte Zunge; Говоря, каквото ми дойде на ~ка Ich lasse meiner Zunge freien Lauf; прен. Имам остър, хаплив ~к Eine spitze, beiЯende Zunge haben; прен. Гълтам си ~ка от страх Mir vergeht die Sprache vor Angst, die Zunge fдllt mir in die Schuhe; На ~ка ми е Es liegt mir auf der Zunge. II. м., -ци, (два) езика Sprache f, -n; Роден ~к Die Muttersprache f; ~кът на медиите Die Sprache der Presse; Разговорен ~к Umgangssprache f; Книжовен, литературен ~к Hochsprache f, Literatursprache f; Говоря чужд ~к Eine Fremdsprache sprechen; прен. Заговарям на друг ~к Ich schlage einen anderen Ton an.

Език – מילון עברי-עברי

לצערנו, לא נמצאו תוצאות בעברית עבור "Език"
Wikipedia® Българоезичната Уикипедия – Свободната енциклопедияהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
Език
Език може да се отнася за:

 Вижте повече на Wikipedia.οrg… 


© Тази статия съдържа материали от Уикипедия ® и е достъпна при условията на Лиценза за свободна документация на ГНУ
Two-way Eng-Bul Dictionaryהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
език
(анат.) - tongue;
(тех. ) - tongue, pawl, catch;
(на обувка) - tongue;
(на камбана) - clapper, jinglet;
(реч) - speech, language, parlance, tongue;
(пренебр.) - lingo;
(народен) - vernacular;
(изразни средства) - idiom, language, style;
(на документ) - wording.


Bulgarian-Englishהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
език
 1. анат. tongue; обложен ~ а coated/furred tongue; надебелен ~ a thick tongue; възпаление на ~а мед. glossitis изплезихме езици, докато се качим до върха we were done up/all in/dog tired/dead beat by the time we reached the top; не мога да си преобърна ~а да го произнеса/изрека I can't get my tongue round it; на ~а ми е have s.th. on the tip of o.'s tongue; каквото му е на ума, това му е на ~а he wears his heart on his sleeve; изплъзна ми се от ~а it slipped out, I never meant to say it; идваше ми да си отхапя ~а I could have bitten my tongue off; глътвам си ~a be struck dumb, be scared to death, be dumbfounded; lose o.'s tongue; вързан в ~а tongue-tied;развързвам си ~ а loosen o.'s tongue;преплита ми се ~a stammer, falter, become tongue-tied; сърби ме ~а be itching to speak; чеша си ~a wag o.'s tongue; държа си ~а hold o.'s tongue, keep a still tongue in o.'s head, bridle/curb o.'s tongue, put a bridle/ curb on o.'s tongue; дръж си ~а hold your tongue! hold/stop your jaw! (бъди no-учтив) keep a civil tongue! остър ~ a sharp/biting tongue; злите езици evil tongues, slanderers; злите езици разправят, че gossip has it that; ~ът няма кости, а кости троши the tongue is sharper than any sword; 2. mex. tongue; pawl; catch; (на обувка) tongue; (на камбана) clapper, tongue (of a bell), jinglet; огнени езици tongues of flame; във формата на ~ tongue-shaped; 3. (реч) speech; (на даден народ) language, tongue; пренебр. lingo; матерен ~ a mother tongue; роден ~ o.'s own/native language, vernacular; народен ~ vernacular; на народен ~ in the vernacular; писмен ~ a written language; говорим ~ a spoken language; разговорен ~ everyday/conversational/colloquial speech; литературен/книжовен ~ а literary language; неофициален ~ slang; на прост/ясен ~ in simple phrase, (put) in simple language, in plain English; държа остър ~ speak sharply; имам груб ~ be rough-spoken; мръсен ~ bad/foul language; приличен ~ а clean tongue; държа лош/ грозен ~ be rude/impudent, speak roughly; що за ~! that's no way to talk! ~ на глухонемите finger/sign language; чужд ~ a foreign language; модерни/древни езици modern/ancient languages; живи/мъртви езици living/dead languages; славянски/германски/романски езици Slavonic, Slavic/Germanic/Romance languages; той говори добре чужди езици he is a good linguist, he is good at languages; той лошо говори чужди езици he is a bad/poor linguist; 4. (изразни средства) language; (стил) style; (идиом) idiom, parlance; (на документ) wording; (жаргон) jargon, cant, lingo; ~ът на Ботев the language of Botev, Botev's style; изящен ~ elegant style; a felicity of phrase; точен ~ precise language, verbal accuracy; вестникарски ~ journalese, newspaperese; канцеларски ~ official language; канцеларски български/английски и т. н. ~ Committee English/Bulgarian etc.; ~ът на сцената the language of the stage; в правния/моряшкия/военния и т.н. ~ in legal/nautical/ military etc. parlance; научен ~ learned/scholarly language; на ~а на математиката/науката in terms of mathematics/science;филмов ~ film idiom; общ ~ прен. common ground, a common language; не можахме да намерим общ ~ we talked at cross purposes.

Bulgarian-Englishהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
език
machine code/ language : Do you speak foreign ~s? - Говориш ли чужди езици?; lingo (чужд); parlance ; tongue [`tXN] (анат.): a thick ~ - надебелен език

Bulgarian-Germanהורד מילון בבילון 9 למחשב שלך
език
I. м., -ци, (два) езика анат. Zunge f, -n; Опитвам нещо (храна) с ~ка си Etwas mit der Zunge prьfen; ~кът ми е обложен Ich habe eine belegte Zunge; Говоря, каквото ми дойде на ~ка Ich lasse meiner Zunge freien Lauf; прен. Имам остър, хаплив ~к Eine spitze, beiЯende Zunge haben; прен. Гълтам си ~ка от страх Mir vergeht die Sprache vor Angst, die Zunge fдllt mir in die Schuhe; На ~ка ми е Es liegt mir auf der Zunge. II. м., -ци, (два) езика Sprache f, -n; Роден ~к Die Muttersprache f; ~кът на медиите Die Sprache der Presse; Разговорен ~к Umgangssprache f; Книжовен, литературен ~к Hochsprache f, Literatursprache f; Говоря чужд ~к Eine Fremdsprache sprechen; прен. Заговарям на друг ~к Ich schlage einen anderen Ton an.





© 2007 מילון G בבילון אונליין - נתמך ע"י מילון בבילון 9