água – מילון עברי-אנגלי
Agua
agua
Noun
1. largest known toad species; native to Central America; valuable destroyer of insect pests
(synonym) agua toad, Bufo marinus
(hypernym) true toad
agua
nf.
water, colorless transparent fluid, H2O; fluid, substance whose molecules move freely and that tends to take the shape of its container (i.e. liquid or gas); rain, water droplets which fall from clouds during stormy weather
aguar
v.
water down, dilute, make watery; water; spoil
água (f)
n.
water, aqua, lymph
agua
(n.) = water.
Ex: We are thus concerned with a virtually limitless number of concepts - building, book, reading, colour, sea, water, summer, England, 1066 AD - any concepts you like.
----
* abastecimiento de agua = water supply.
* absorción del agua = water absorption.
* achicar agua = bale out + water ; bail + water.
* a cuatro aguas = hipped.
* aerobics en el agua = water aerobics.
* agitar las aguas = make + waves ; rock + the boat.
* agua + arrastrar = wash away.
* agua bendita = holy water.
* agua blanda = soft water.
* agua caliente = hot water.
* agua con gas = carbonated water ; fizzy water ; sparkling water.
* agua con jabón = soapy water.
* agua corriente = running water.
* agua de colonia = eau de cologne.
* agua de deshielo = meltwater.
* agua del grifo = tap water.
* agua de lluvia = rain water.
* agua del mar = sea-water [seawater].
* agua de manantial = spring water.
* agua de mojado = fountain solution.
* agua de riego = irrigation water.
* agua desionizada = de-ionised water.
* agua desmineralizada = de-mineralised water.
* agua destilada = distilled water.
* agua dulce = freshwater [fresh water].
* agua dura = hard water.
* agua embotellada = bottled water.
* agua en botella = bottled water.
* agua estancada = stagnant backwater ; backwater ; stagnant water.
* agua fría = cold water.
* agua helada = ice water.
* agua hirviendo = boiling water.
* agua ionizada = ionised water.
* agua jabonosa = soapy water.
* agua limpia de impurezas = purified water.
* agua + llevar = wash away.
* agua marina = sea-water [seawater].
* agua mineral = mineral water ; spring water.
* agua mineral con gas = sparkling mineral water.
* agua mineralizada = mineralised water.
* agua mineral sin gas = still mineral water.
* agua normal = still water.
* agua oxigenada = hydrogen peroxide.
* agua poco profunda = shallow water.
* agua potable = drinking water ; potable water ; safe drinking water.
* agua purificada = purified water.
* aguas abajo = downstream.
* agua salada = saltwater [salt water].
* agua salobre = saltwater [salt water].
* aguas arriba = upstream.
* aguas bravas = whitewater ; turbulent waters ; wild waters.
* aguas costeras = coastal waters.
* agua sin gas = still water.
* aguas internacionales = international waters.
* aguas jurisdiccionales = territorial waters ; jurisdictional waters.
* aguas litorales = coastal waters.
* aguas mansas = still waters.
* aguas negras = waste water [wastewater] ; sewage ; sewerage.
* aguas poco profundas = shallows.
* aguas polares = polar waters.
* aguas rápidas = whitewater ; turbulent waters ; wild waters.
* aguas residuales = sewage ; waste water [wastewater] ; liquid waste ; sewerage.
* aguas residuales sin tratar = raw sewage ; raw waste water.
* aguas revueltas = rip ; rip tide ; stormy waters.
* aguas sucias = foul water.
* aguas templadas = temperate waters.
* aguas termales = thermal springs.
* aguas territoriales = territorial waters ; territorial waters ; home waters.
* aguas tranquilas = still waters.
* aguas turbias = muddy waters.
* aguas turbulentas = rip tide ; turbulent waters ; stormy waters.
* agua subterránea = groundwater.
* aguas + volver a su cauce = dust + settle.
* ahogarse en un vaso de agua = make + a mountain out of a molehill ; get + worked up about nothing ; fret about + nothing.
* al agua = water-based ; overboard.
* andar sobre el agua = walk on + water.
* bajo agua = undersea ; underwater.
* baños de agua caliente = hot springs.
* barril con agua de beber = scuttlebutt.
* bolsa de agua caliente = hot water bottle.
* bomba de agua = water pump.
* bomba de agua caliente = heat-pump.
* bota de agua = Wellington boot ; welly ; rubber boot.
* botella de agua = water bottle.
* botellín de agua = water bottle.
* brazo de agua = inlet.
* caer como una jarra de agua fría = come as + a (complete) shock.
* caer como un jarro de agua fría = come as + a (complete) shock.
* caer com un cubo de agua fría = come as + a (complete) shock.
* calentador de agua = water heater.
* cama de agua = waterbed [water bed].
* cambiarle el agua al canario = pee ; take + a leak ; have + a leak ; go for + a tinkle ; go for + a pee ; go for + a wee ; wee ; wee wee ; pee pee ; take + a pee ; take + a pee pee ; have + a slash ; go (for a) wee wee ; go (for a) pee pee ; spend + a penny ; have + a pee ; tinkle ; take + a wee ; take + a wee wee ; splash clogs ; go for + a slash.
* caminar sobre el agua = walk on + water.
* cañón de agua = water cannon.
* caudal de agua = volume of water.
* caudal de agua o superficie acuática = body of water.
* causado por el agua = water-related.
* cloración del agua = water chlorination.
* cocodrilo de agua salada = saltie.
* colchón de agua = waterbed [water bed].
* como dos gotas de agua = as alike as two peas in a pod.
* como pez fuera del agua = like a fish out of water.
* compañía suministradora de agua = water authority ; water board ; water company.
* con el agua hasta el cuello = in deep water.
* conservar agua = conserve + water.
* contador del agua = water meter.
* contaminación del agua = water pollution.
* contaminación de las aguas subterráneas = groundwater pollution ; groundwater contamination.
* con tejado a dos aguas = gabled.
* corriente de agua = water body [waterbody].
* cortar el agua = cut off + the water.
* corte de agua = water cut ; water outage.
* cuando el río, suena agua lleva = there's no smoke without fire ; where there's smoke there's fire.
* curso de agua = water body [waterbody].
* daño causado por el agua = water damage.
* dar agua = lose + water ; leak.
* de agua = water-based.
* de aguas profundas = deep-sea.
* dejar el agua correr = let bygones be bygones.
* depósito de agua = water tank.
* depósito de agua elevado = water tower.
* desalación del agua = water desalination.
* desalinización del agua = water desalination.
* descenso de aguas bravas = rafting.
* desembalsar agua = release + water.
* desembalse de agua = release of water ; water release.
* deslizarse sobre el agua = aquaplane.
* detector de agua = water detector.
* diluir con agua = dilute with + water.
* ducha de agua corriente = running shower.
* empleado de la compañía suministradora de agua = water board engineer.
* en abril, aguas mil = April showers bring May flowers ; April showers.
* encontrarse con el agua al cuello = find + Reflexivo + in hot water.
* entre dos aguas = undecided.
* escape de agua = water leakage ; water leak.
* escasez de agua = water shortage.
* esperar como agua de mayo = await with + eager anticipation ; await with + eager expectation.
* estar como pez en el agua = be in + Posesivo + element.
* estar con el agua al cuello = be in hot water.
* estar entre dos aguas = fall between + two stools ; sit on + the fence ; be on the horns of a dilemma.
* factura de electricidad, agua o gas = utility bill.
* factura del agua = water bill.
* falta de agua = water shortage.
* falto de agua = waterless.
* filtro de agua = water filter.
* flor que echa un chorro de agua = squirting flower.
* fuente de agua = drinking fountain ; water fountain ; bubbler.
* fuga de agua = water leakage ; water leak.
* gallina de agua = coot.
* gato escaldado del agua fría huye = once bitten, twice shy.
* gestión de aguas = water management.
* gota de agua = drop of water.
* grifo del agua caliente = hot water tap.
* grifo del agua fría = cold water tap.
* hacer agua(s) = not hold + water ; spring + a leak ; ship + water.
* hacerse la boca agua = make + Posesivo + mouth water ; salivate at/over.
* hervidora eléctrica de agua = electric kettle.
* hervidor de agua = kettle.
* hervir agua = boil + water.
* hilo de agua = trickle ; dribble.
* hoja de agua = waterleaf.
* impulsado por el agua = water-powered.
* jarro de agua fría = slap in the face.
* lavar con agua = rinse off.
* lavar con agua abudante = sluice.
* limpiar con agua = wash away.
* línea de agua, la = water line, the.
* línea divisoria de (las) aguas = watershed.
* llave del agua caliente = hot water tap.
* llave del agua fría = cold water tap.
* llave de paso del agua = water valve.
* llevarse el gato al agua = steal + Posesivo + show ; steal + the limelight ; the nod + go to ; steal + Posesivo + thunder ; steal + Posesivo + scene ; steal + the spotlight ; win + the day ; come out on + top ; carry + the day ; get + the upper hand.
* manta de agua = downpour ; rainstorm ; pelting rain ; soaking rain.
* marca de agua = watermark.
* marcas de agua = watermarking.
* marcas de agua digitales = digital watermarking.
* marinero de agua dulce = landlubber.
* más claro el agua = as clear as a bell.
* más claro que el agua = as clear as a bell.
* molino de agua = water mill.
* nadar entre dos aguas = sit on + the fence ; fall between + two stools ; have + a foot in + Número + camps ; be on the horns of a dilemma.
* navegar las aguas = navigate + the waters.
* ninfa de las aguas = ondine ; undine.
* nivel del agua = water level.
* nivel máximo del agua = high-water mark.
* nivel mínimo del agua = low-water mark.
* no dar palo al agua = not lift a finger.
* noria de agua = water wheel [waterwheel].
* orilla del agua = water's edge.
* pecina de las aguas residuales = sewage sludge.
* perder agua = lose + water ; leak.
* pez de agua dulce = freshwater fish.
* pez de agua salada = saltwater fish.
* pila del agua bendita = holy water font.
* pintura al agua = gouache ; water-based paint.
* pipa de agua = hookah.
* planta de tratamiento de aguas residuales = sewage plant ; sewage treatment plant.
* por encima del agua = overwater.
* purificador de agua = water purifier.
* que da agua = leaking ; leaky .
* quedar en agua de borrajas = end up in + smoke ; go up in + smoke.
* que el agua disuelve = water-fugitive.
* que hace la boca agua = mouth-watering.
* que no absorbe el agua o la humedad = non-hygroscopic.
* que pierde agua = leaking ; leaky .
* recibo de electricidad, agua o gas = utility bill.
* recibo del agua = water bill.
* red de abastecimiento de agua = water supply system ; waterworks.
* red de agua potable = water mains.
* red de agua potable, la = mains, the.
* red de suministro de agua potable, la = water mains ; mains, the.
* reservas de agua subterránea = groundwater reservoir.
* resistente al agua = water resistant.
* restricciones de agua = water restrictions.
* retener el agua = hold + water.
* romper aguas = Posesivo + waters + break.
* ron con agua = grog.
* sacar agua de las piedras = get + water from a stone.
* saltar al agua = leap into + the water.
* salto de agua = waterfall ; fall.
* seda formando aguas = watered silk.
* sentar como una ducha de agua fría = come as + a blow.
* sentirse como pez en el agua = take to + Nombre + like ducks to water.
* sentirse como pez fuera del agua = be out of + Posesivo + element ; feel out of + Posesivo + element.
* ser como dos gotas de agua = be like two peas in a pod.
* ser una raya en el agua = be good for nothing.
* sin agua = waterless.
* sistema de abastecimiento de agua = waterworks ; water supply system.
* sistema de circulación del agua = water circulation system.
* sistema de extinción de incendios mediante rociadores de agua = water sprinkler fire extinguishing system.
* sistema de rociadores de agua = sprinkler system ; water sprinkler system.
* sumergir en agua = submerge + Nombre + in water.
* tan claro como el agua = as clear as a bell.
* tejado a cuatro aguas = hip roof ; hipped roof.
* tetera para hervir agua = kettle.
* tirarse al agua de un salto = leap into + the water.
* tortuga de agua dulce = terrapin.
* transmitido por el agua = waterborne.
* transportado por el agua = waterborne.
* tratamiento de aguas residuales = sewage treatment ; sewage disposal ; waste water treatment.
* tratamiento del agua = water treatment.
* tromba de agua = pelting rain ; downpour ; waterspout ; soaking rain.
* una muralla de agua = a wall of water.
* una tormenta en un vaso de agua = a tempest in a teapot.
* vapor de agua = water vapour.
* venir como agua de mayo = be (right) up + Posesivo + alley ; be + Posesivo + cup of tea ; fit + the bill ; be just the thing ; be just the ticket ; be just the job ; come in + handy ; come in + handiest ; suit + Nombre + to a T ; suit + Nombre + to the ground ; hit + the spot ; be spot on ; fit like + a glove ; be just perfect ; hit + the mark.
* viaje por agua = sailing trip.
* volumen de agua = volume of water.
aguar
(v.) = put + a damper on.
Ex: Heavy and gusty storms will put a damper on the end of the weekend in parts of Texas.
----
* aguar la fiesta = put + a damper on ; rain on + Posesivo + parade.
* aguarle los planes = put + a spoke in + Posesivo + wheel.
* aguarlo todo = throw + a (monkey) wrench in the works ; put + a spanner in the works ; put + a (monkey) wrench in the works ; throw + a spanner in the works ; gum up + the works.